Iuchi Dong-Ha wrote:Also, to further obfuscate things Japanese have decided that rabbits are birds, as they are both counted with 羽 (pair of wings) as opposed to 匹 (tails) that is used for small animals in general. My Japanese teacher (native, so probably clueless) speculated this was done to allow peasants to catch hares / rabbits for food without breaking the Buddhist codes.
Yasuki Tomonaga wrote:I've added a new piece of important information to my signature. It now shows Tomonaga's threads with drinking out of total threads. Will keep it updated.
Yasuki Tomonaga wrote:I've added a new piece of important information to my signature. It now shows Tomonaga's threads with drinking out of total threads. Will keep it updated.
Ichiro Daisuke wrote:Yasuki Tomonaga wrote:I've added a new piece of important information to my signature. It now shows Tomonaga's threads with drinking out of total threads. Will keep it updated.
only 11 of 15?
Are you slacking Tomonaga?
Iuchi Saksaha wrote:I still remember a conversation about why dogs are counted with 條 in Mandarin but cats are counted with 隻 (also used for most other comparably sized/shaped critters). "But a dog is, like, kind of a more wavy thing?" *wiggly hand gesture*
Moto Butaj wrote:Butaj is a bastard too. Probably doesn't make him a Fortune.
Yasuki Tomonaga wrote:Actually, two of those four were day one, so I think I'm picking up steam.
Yogo Mizuki wrote:Moto Butaj wrote:Butaj is a bastard too. Probably doesn't make him a Fortune.
Butaj is the Fortune of Butaj
Iuchi Dong-Ha wrote:If we go by real life languages the words you wan are 'satsujin' and 'murderer'. The -jin at the end implies person. Literally murder-person or... murderer.
Ichiro Daisuke wrote:I thought Butaj was the Butaj of Butaj.
Return to Out of Character Chat
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest